叔本华名言

叔本华 · 304人关注

人们为一个人的死亡感到恐惧和悲伤,因为死亡意味着对世界上发生的事情将无法再去经历感受,将会对一切失去感知,活着的时候发生的一切将会归化为零!

英文版: People feels fear and sadness for the death of a person, because death means pair of things that produce on the world to will not be experienced again,experience, will lose perception to everything, living when everything what happen will put in melt into 's charge 0!

火星文: 囚們為┅個囚啲迉亡感箌恐懼囷悲傷,因為迉亡意菋著對卋堺仩發苼啲倳情將無法洅去經曆感受,將茴對┅切夨去感知,活著啲塒候發苼啲┅切將茴歸囮為零!

—— 摘自《叔本华名言大全》

更多叔本华名言赏析

聪明在于学习,天才在于积累,聪明在于勤奋。

最激烈的批评者,往往会在一个怀有忍耐,同情的静听者前软化下来。

思想在我头脑里流过,或快或慢地,我不使任何东西留下来,我让它们自然地逝去。很多情况下,由于缺少借以依附的词句,我的思想始终是模模糊糊的,它们汇成一些含混的但很有趣的形体,互相贪婪地吞噬着,马上我就把它们忘了。

长袖善舞,多钱善贾。

人生在世界是短暂的,对这短暂的人生,我们最好的报答就是工作。

好饰者,作非之渐。偏听者,启争之端。

浓墨重彩人头攒攒不可抗拒雨魄云魂西学东渐更胜一筹青云直上广角变焦镜头, 。