胡适 · 252人关注
英文版: Somebody tells you now, sacrifice the freedom that the freedom of your individual goes striving for a country. But I want to tell you, contend for freedom to argue freedom for the country namely for the individual, the character that strives for an individual argues moral quality for the society namely. A flock of flunky do not build the nation of truly free equality.
火星文: 哯茬洧囚告訴伱,犧牲伱個囚啲自由去爭取國鎵啲自由。鈳昰莪偠告訴伱,為個囚爭自由就昰為國鎵爭自由,爭取個囚啲囚格就昰為社茴爭囚格。眞㊣自由平等啲國鎵鈈昰┅群奴才建竝起唻啲。
一般青年的任务,尤其是共产主义青年团及其他一切组织的任务,可以用一句话来表示,就是要学习。
情人们懂得在这含情脉脉的目光中传递千言万语;虽说在局外人看来,这种眼神是那么不可理解,纯属多余,但最终总为传情的对方所理解。
河水也恨不得像烈马那样竖起前蹄直立起来,一直冲上云霄!这时,各种各样的忧愁和痛苦,都像灰尘那样随风飘走了。
种族的事务,即受精一旦完成,对每个动物而言,接踵而来的是一切能力瞬息的涸竭和衰竭,对大多数昆虫而言,甚至继之以迅速的死亡。