郭敬明 · 368人关注
英文版: The day word that blows in that black wind child, in Na San snowbird cuts the time of empty Bei caw, blossom in Na Gonglian in the day that oriental cherry injury dies, the break in time of chiliad all ages and in cracking, in the smile that you lower your head to look up, I always burst into tears, because I always am meaning still unexhausted remembers you, is this the tenderest captivity?
火星文: 茬那嫼銫闏吹起啲ㄖ芓孓,茬那霰雪蔦破涳悲啼啲ㄖ孓,茬那紅蓮綻放櫻婲傷逝啲ㄖ孓裏,茬芉姩萬姩塒間啲裂縫囷罅隙ф,茬伱低頭抬頭啲笑容裏,莪總昰淚鋶滿面,因為莪總昰意猶未盡啲想起伱,這昰朂溫柔啲囚禁嗎?
狗眼里的眼色遥远荒凉,含有一种模糊的暗示,这遥远荒凉的暗示唤起了我内心深处一种迷蒙的感受。