莎士比亚名言

莎士比亚 · 119人关注

一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。

英文版: The apiration of a real woman, the will place of the father that is died however is restricted.

火星文: ┅個活苼苼啲囡囚啲意願,卻被過卋啲父儭啲遺囑所限。

—— 摘自《莎士比亚名言大全》

更多莎士比亚名言赏析

这一切都作为遗产交到你们手里,使你们可以领受它,尊重它,增进它,并且有朝一日又忠实地转交给你们的孩子们。

一个国家没有纪实的新闻而只有快意的谣言,没有公正的批评而只有恶意的谩骂和丑诋,一一这是一个民族的大耻辱。

我坚信人类礼貌是以牺牲原始的本能为代价而创造出来的。

对于抽象思维采取敬而远之的态度,这是十分根深蒂固的,以至灵敏的鼻子,一嗅到幽默和讽刺准会皱起来。既然长着这种鼻子的人都读晨报,而且知道,为讽刺文学设立了奖金,所以他们会说:我想得到这种奖金,要比我做这桩事情来得顺当,因为我立刻能够说出自己的想法,而且不用耍什么诡计。

第一大投资原则:独立思考和内心的平静。

能赢得普遍尊敬的人,并不是由于他显赫的地位,而是由于始终如一的言行和不屈不挠的精神。

大爆炸宇宙论大姑娘上轿打边炉是什么意思大和银行安琪酵母分离焦虑症概念设计海珠广场, 。