列夫托尔斯泰 · 248人关注
英文版: One immerses oneself in the person of mental work, if not often mobile limb, that is an extremely thorny issue.
火星文: ┅個埋頭腦仂勞動啲囚,洳果鈈經瑺活動四肢,那昰┅件極其痛苦啲倳情。
闻人之善而疑,闻人之恶而信,其平必有恶而无善。故不知世间复有作善之人也,若夫造作全傅会以诬善良,鬼神必殛之。
有些老显得很可爱,因为他们的作风优雅而美……而尽管有的年轻人具有美貌,却由于缺乏优美的修养而不配得到赞美。
巴德勒博士说:只为自己着想的人是无药可救的,也是不会受到教育的,他们是没有教养的人,无论他受过什么样的教育。
因为造就一首诗的不是音韵,而是那造就音韵的主题——是一种热烈奔放、生气勃勃的思想,好像动植物的精神,具有自己的结构,用一种全新的东西装点自然。