安意如经典语录

安意如 · 615人关注

相思对多情的众生来说,是欢乐与烦恼并存,痛苦却又幸福的事。相思折损精神,使人憔悴。人人咒恨,又人人死心塌地投身进去,有干将莫邪投身剑炉的甘愿。没有得到的明明逃过一劫却满心失落。

英文版: Lovesickness comes to amorous all living creatures say, it is joy and trouble coexist, painful however happy thing. Lovesickness changes caustic mind, make a person gaunt. Everybody cuss is hated, everybody be dead set is devoted into go in, those who able person Mo Xie devotes into sword furnace is willing. Had escaped to rob to have one's heart filled with lose however obviously without what get.

火星文: 相思對哆情啲眾苼唻詤,昰歡圞與煩惱並存,痛苦卻又圉鍢啲倳。相思折損精神,使囚憔悴。囚囚咒恨,又囚囚迉惢塌地投身進去,洧幹將莫邪投身劍爐啲咁願。莈洧嘚箌啲朙朙逃過┅劫卻滿惢夨落。

—— 摘自《安意如经典语录大全》

更多安意如经典语录赏析

据说每个人一生中都能遇到两万个与自我相配得人,我的那两万人又在哪里。

艺人本身就是一件商品,我已经取悦观众了,我为什么还要遭受别人践踏。

对于自我的人生我和你都不是读者,而是作者。结局这种东西还是能够改变的吧!

两个人在一起后,彼此感到幻灭,但仍然在一起。这就是爱的第二阶段了吧。互相放心了,不必再装了。

青春在生命当中是最难过的,只不过的回忆的时候特美好。

我依然匍匐在时光中,等待心里一向等待的东西,尽管它从来没有出现过。或许又要等到很久之后,在某一个清晨,在一个陌生的街道,回首又见它。

浓墨重彩人头攒攒不可抗拒雨魄云魂西学东渐更胜一筹青云直上广角变焦镜头, 。