尼采 · 288人关注
英文版: If the world is not forgetful, can appear how to do not have morality! A poet can say, sacred forgetful find a place for as gatekeeper on the doorsill of the temple in human dignity.
火星文: 卋堺洳果並鈈健莣,茴顯嘚哆仫莈洧噵德啊!┅個詩囚茴詤,仩渧紦健莣作為看闁囚咹置茬囚類尊嚴の廟啲闁檻仩。
那时候,你还很年轻,人人都说你美。现在,我是特意来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美。与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
有一两次斜阳犹未落尽,雾已经升起,远远一排青山,山岚与天运连成一气,无雾时雪地的寂静,有雾时空山的雅致,害我多次忘记雪寒,流连着不忍离去。
好多事就像雨天打着的伞,你冲进房间就狼狈仓促地把它收起来扔在了一角,那褶皱里仍夹着这夜的雨水。过来了很久再撑开,一股发潮的气息扑鼻而来,即使是个晴天,也会令你想起那场遥远的雨。
这么些年来,呆在他身边,她的内心,都渐渐不由自主的被那样的黑暗吸引了吧?她居然喜欢那样的不见天日。虽然看不见他,却知道他在黑暗的某一处,于是,就心安。