林徽因 · 610人关注
英文版: The book that you learn Xie Xie again piece blow along with wind exhibit, announce each your thoughtful; Each horn mood, your eye is looking at me, ceaseless talking: I still did not reply however, calm the soul that defends me forever.
火星文: 伱又學旪旪啲圕篇隨闏吹展,揭示伱啲烸┅個深思;烸┅角惢境,伱啲眼聙望著莪,鈈斷啲茬詤話:莪卻仍然莈洧囙答,┅爿啲沉靜詠遠垨住莪啲魂靈。
夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:我是死,是你的母亲。我就要给你以新的生命。
人处在幸福与不幸交织的矛盾之中,反而使内心有一种更为深刻的痛苦。
落月黄昏时节,占到那个巍然独立在万山环绕的孤城高处,眺望那些远近残毁的碉堡,还可依稀想见当时角鼓火炬传警告急的光景。