老子 · 848人关注
英文版: Heartless of heaven and earth, it is haying dog with everythings on earth; Sage heartless, it is haying dog with common people.
火星文: 兲地鈈仁,鉯萬粅為芻狗;聖囚鈈仁,鉯百姓為芻狗。
世上常常有一种不可抗拒的引力,再把你重新带到一个你曾去过的地方。
我们赞赏那种真正的政治家,就像赞赏那种给我们写下了人间最宏伟的的诗篇的人一样。永远放眼未来,赶在命运的前头,超越于权利之上。
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为而无以为;下德无为而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。