未能事人,焉能事鬼?敢问死?曰:未知生,焉知死?
英文版: Fail thing person, ghost of Yan what one is particularly good at? Dare ask dead? Say: Sealed unripe, is Yan Zhi dead?
火星文: 未能倳囚,焉能倳鬼?敢問迉?曰:未知苼,焉知迉?
—— 摘自《孔子名言大全》
更多孔子名言赏析
强中自有强中手,用诈还逢识诈人。
人应尊敬他自己,并应自视能配得上最高尚的东西。
生活越紧张,越能显示人的生命力。
人类的使命,在于自强不息地追求完美。
我们的梦表现的就是我们的所见,所说,所欲和所为。
道德确实不是指导人们如何使自己幸福的教条,而是指导人们如何配享有幸福的学说。
浓墨重彩,
人头攒攒,
不可抗拒,
雨魄云魂,
西学东渐,
更胜一筹,
青云直上,
广角变焦镜头,
。