萧伯纳 · 648人关注
英文版: The place with nonexistent knowledge, foolish consider oneself is science.
火星文: 知識鈈存茬啲地方,愚蠢便自命為科學。
我们不妨将自我的好运看作让他人也享受幸运的契机,而非一项权利;将我们的优势看作是取得更加辉煌成就的踏板,而非摆脱辛勤工作和个人挑战的一块挡箭牌。
每天早晨醒来,一想到所从事的工作和所开发的技术将会给人类生活带来巨大的影响和变化,我就会无比的兴奋与激动。
智慧一定具有更神圣的品质,这是永不会丧失它的效能的;可是,由于它的方向不同,于是或为有用与有益,或为无用与有害。要迫使那些禀赋好的人去得到我们认为最伟大的知识,使其能够看到善,帮助他们不断前进。